Home | Connectors | Asana | Asana - 3Play Media Integration and Automation

Asana - 3Play Media Integration and Automation

Integrate Asana and 3Play Media Video Platform apps with any of the apps from the library with just a few clicks. Create automated workflows by integrating your apps.

Common Integration Use Cases Between Asana and 3Play Media

Asana is used to plan, assign, and track work across teams, while 3Play Media supports media accessibility and localization workflows such as transcription, captioning, subtitling, and audio description. Integrating the two platforms helps content, marketing, compliance, and operations teams coordinate media production tasks, reduce manual follow-up, and keep delivery timelines visible in one place.

1. Automatically create Asana tasks when new media files are submitted for captioning or transcription

Data flow: 3Play Media to Asana

When a video, webinar, podcast, or training recording is uploaded to 3Play Media, an Asana task can be created automatically for the content operations team. The task can include the file name, due date, content owner, required service type, and priority level.

  • Reduces manual task entry for every media asset
  • Ensures accessibility work is tracked alongside broader content production
  • Improves turnaround time for high-volume publishing teams

2. Update Asana project status when captioning, transcription, or subtitling jobs are completed

Data flow: 3Play Media to Asana

When 3Play Media marks a job complete, Asana can automatically move the related task to the next stage, such as review, publishing, or distribution. This gives project managers real-time visibility into media readiness without checking multiple systems.

  • Supports accurate project timelines
  • Helps teams identify bottlenecks before release dates slip
  • Improves coordination between content, legal, and marketing teams

3. Route review and approval tasks in Asana for caption quality checks and compliance sign-off

Data flow: 3Play Media to Asana

After 3Play Media delivers captions or transcripts, Asana can generate an approval task for QA, brand, legal, or accessibility reviewers. The task can include links to the media asset, review instructions, and required approvers.

  • Creates a clear approval workflow for regulated or public-facing content
  • Improves accountability for review steps
  • Helps organizations meet accessibility and compliance standards

4. Sync due dates and deadlines between Asana campaign plans and 3Play Media service requests

Data flow: Bi-directional

Marketing or communications teams often manage launch dates in Asana while 3Play Media manages production deadlines for captions or translations. Syncing due dates ensures both teams work from the same schedule and can adjust priorities when launch dates change.

  • Prevents missed release deadlines
  • Keeps external media services aligned with internal campaign plans
  • Reduces rework caused by schedule changes

5. Create Asana tasks for exception handling when 3Play Media flags issues in source media or transcript quality

Data flow: 3Play Media to Asana

If 3Play Media identifies poor audio quality, missing source files, or transcript errors, an Asana task can be created for the content owner or production team to resolve the issue. The task can include the issue type, affected asset, and required action.

  • Speeds up issue resolution
  • Provides a documented workflow for media corrections
  • Reduces delays caused by back-and-forth email communication

6. Trigger 3Play Media requests from Asana when new video production tasks are completed

Data flow: Asana to 3Play Media

When a video editing or webinar production task is marked complete in Asana, an automated workflow can send the final asset to 3Play Media for captioning, transcription, or translation. This is useful for teams that manage content production in Asana and want to hand off accessibility work without manual steps.

  • Streamlines handoff from production to accessibility services
  • Ensures media is processed immediately after final approval
  • Supports scalable content operations for recurring programs

7. Track multilingual content delivery by linking Asana localization projects with 3Play Media subtitle workflows

Data flow: Bi-directional

For global organizations, Asana can manage localization projects while 3Play Media handles subtitle and translation services. Integration can keep task status, language requirements, and delivery milestones synchronized across both systems.

  • Improves visibility into multilingual publishing schedules
  • Helps regional teams coordinate launch readiness
  • Supports consistent delivery across markets and languages

These integrations are especially valuable for media, education, corporate communications, and marketing teams that need to manage accessibility and localization work as part of a structured project workflow in Asana.

How to integrate and automate Asana with 3Play Media using OneTeg?