Home | Connectors | Fadel Rights Cloud | Fadel Rights Cloud - LionBridge Integration and Automation
Data flow: Fadel Rights Cloud ? Lionbridge
When a media asset, article, or program package is approved for multilingual release, Fadel Rights Cloud can send the asset?s rights metadata to Lionbridge to trigger translation only for content that is cleared for the target territories, channels, and time windows. This prevents localization teams from translating content that cannot legally be distributed in certain markets.
Data flow: Lionbridge ? Fadel Rights Cloud
As translation progresses through Lionbridge workflows, status updates can be sent back to Fadel Rights Cloud so rights and content operations teams can see whether a multilingual version is in draft, in review, approved, or ready for release. This gives rights managers visibility into localization readiness before distribution commitments are made.
Data flow: Fadel Rights Cloud ? Lionbridge
Fadel Rights Cloud can provide Lionbridge with a list of approved territories and associated language requirements for each asset or title. Lionbridge can then create translation jobs only for the languages needed in those markets, such as subtitles, metadata, product descriptions, or editorial copy. This is especially useful for global launches where rights differ by country.
Data flow: Lionbridge ? Fadel Rights Cloud
Once localized content is delivered, Lionbridge can send translated titles, synopses, subtitles, and metadata back to Fadel Rights Cloud so the rights record reflects all approved language versions. This ensures that downstream users can identify which localized variants are cleared for use and where they may be distributed.
Data flow: Bi-directional
Before Lionbridge begins translating content that includes third-party material, Fadel Rights Cloud can validate whether the underlying rights permit translation, adaptation, and redistribution. If needed, Lionbridge can return the content package for rights review when restrictions are detected. This is valuable for publishers, stock media companies, and production teams handling contributor agreements and licensed assets.
Data flow: Lionbridge ? Fadel Rights Cloud
When localized content is published or distributed, Lionbridge can provide language-specific delivery details, version identifiers, and publication dates to Fadel Rights Cloud. Fadel can then use this information to support royalty calculations tied to multilingual usage, localized editions, or regional content exploitation.
Data flow: Bi-directional
For major launches, Fadel Rights Cloud and Lionbridge can work together to create a governed release process. Fadel confirms rights clearance by territory and term, while Lionbridge manages translation and localization tasks for each approved market. Release can proceed only when both rights and localized content are ready, reducing the risk of launching incomplete or non-compliant assets.
Data flow: Fadel Rights Cloud ? Lionbridge
Fadel Rights Cloud can send rights-related documents such as license summaries, usage notices, contributor terms, or territory-specific disclaimers to Lionbridge for translation. This ensures that internal teams, partners, and regional distributors receive accurate localized rights information aligned with the governing contract.