Home | Connectors | OpenText Core Capture Services | OpenText Core Capture Services - Phrase Strings Integration and Automation

OpenText Core Capture Services - Phrase Strings Integration and Automation

Integrate OpenText Core Capture Services Artificial intelligence (AI) and Phrase Strings apps with any of the apps from the library with just a few clicks. Create automated workflows by integrating your apps.

Common Integration Use Cases Between OpenText Core Capture Services and Phrase Strings

OpenText Core Capture Services is designed to ingest, classify, and extract data from high-volume documents, while Phrase Strings is a localization and translation management platform used to manage multilingual content for digital products and customer-facing experiences. Together, they can streamline document-driven content workflows, reduce manual handling, and improve the speed and consistency of multilingual operations.

1. Automated Translation of Incoming Customer Correspondence

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

When customer letters, emails, or scanned correspondence arrive in multiple languages, OpenText Core Capture Services can classify the document, extract the text, and route language-specific content to Phrase Strings for translation management. This is useful for global customer service teams that need to quickly understand and respond to inquiries in the customer?s language.

  • Reduces manual translation effort for support teams
  • Speeds up response times for international customers
  • Improves consistency by centralizing translation workflows in Phrase Strings

2. Multilingual Form and Application Processing

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

For onboarding forms, claims, registration documents, or permit applications submitted in different languages, OpenText Core Capture Services can extract key fields and send free-text content or labels to Phrase Strings for translation. This helps operations teams review submissions accurately and standardize multilingual content used in downstream systems.

  • Supports global onboarding and service intake processes
  • Enables faster review of non-English submissions
  • Improves data quality across multilingual workflows

3. Translation of Captured Content for Knowledge Base Updates

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

Organizations often receive manuals, policy documents, product inserts, or regulatory notices through capture channels. OpenText Core Capture Services can extract the text and send it to Phrase Strings so content teams can translate and publish updates to internal knowledge bases, customer portals, or product documentation repositories.

  • Accelerates publication of multilingual reference content
  • Reduces duplicate manual re-entry into translation tools
  • Supports consistent terminology across regions

4. Localization of Digitized Mailroom Content

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

In a digital mailroom scenario, incoming mail is scanned, classified, and routed by OpenText Core Capture Services. If the mail contains content that must be shared across countries or business units, the extracted text can be sent to Phrase Strings for translation and localization before being distributed to the appropriate teams.

  • Improves handling of international correspondence
  • Supports centralized mailroom operations for global enterprises
  • Ensures translated content is managed in a controlled workflow

5. Translation of Captured Legal and Compliance Documents

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

Legal notices, compliance filings, policy acknowledgments, and regulatory communications often arrive as scanned documents or PDFs in multiple languages. OpenText Core Capture Services can extract the relevant text and route it to Phrase Strings for translation review, helping legal and compliance teams maintain accurate multilingual records.

  • Supports cross-border compliance operations
  • Improves traceability of translated regulatory content
  • Reduces risk from inconsistent manual translation

6. Multilingual Customer Onboarding Content Management

Flow: Bi-directional

OpenText Core Capture Services can capture onboarding documents submitted by customers, while Phrase Strings can manage the translation of onboarding instructions, consent language, and customer-facing templates. This bi-directional workflow helps organizations process incoming documents and maintain localized onboarding content for different markets.

  • Aligns document intake with localized customer communications
  • Improves onboarding experience across regions
  • Supports reusable translation assets for standard forms and templates

7. Translation Workflow for Extracted Product or Service Feedback

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

Feedback forms, warranty claims, and complaint letters can be captured and classified by OpenText Core Capture Services, then sent to Phrase Strings when the content needs translation for product, quality, or regional operations teams. This allows global teams to analyze customer feedback without waiting for manual translation.

  • Enables faster insight into multilingual customer feedback
  • Supports product and service improvement initiatives
  • Helps regional teams collaborate using a common translation workflow

8. Standardized Translation of Captured Templates and Reusable Text

Flow: OpenText Core Capture Services to Phrase Strings

Organizations that digitize paper-based templates, standard letters, or recurring forms can use OpenText Core Capture Services to extract the text and push reusable content blocks into Phrase Strings. Translation teams can then maintain approved multilingual versions for future use, reducing repeated translation work.

  • Creates a reusable library of approved translations
  • Reduces turnaround time for recurring document types
  • Improves consistency across departments and regions

Together, OpenText Core Capture Services and Phrase Strings support a practical enterprise workflow for capturing multilingual documents, translating content efficiently, and distributing accurate localized information to the right teams and systems.

How to integrate and automate OpenText Core Capture Services with Phrase Strings using OneTeg?