Home | Connectors | OpenText Core Case | OpenText Core Case - LionBridge Integration and Automation
OpenText Core Case and Lionbridge complement each other well in organizations that manage high-volume, multilingual case work. OpenText Core Case provides the structured case environment for investigation, review, approval, and resolution, while Lionbridge handles translation and localization of case-related content for global audiences. Together, they help teams keep case information consistent across languages, regions, and business units.
Flow: OpenText Core Case to Lionbridge and back to OpenText Core Case
When a support case includes customer messages, attachments, or resolution notes in a source language, OpenText Core Case can send the content to Lionbridge for translation. The translated text is returned to the case record so agents in regional support centers can review and respond in the customer?s preferred language.
Flow: OpenText Core Case to Lionbridge
Compliance teams often need to prepare case summaries, evidence packets, and decision letters in multiple languages for regulators or local offices. OpenText Core Case can route these documents to Lionbridge for translation before final distribution or filing.
Flow: OpenText Core Case to Lionbridge and back to OpenText Core Case
In insurance or warranty claims, case handlers may need to send claim status updates, denial letters, or requests for additional evidence in the claimant?s language. OpenText Core Case can trigger translation of outbound correspondence through Lionbridge and store the localized version in the case file.
Flow: OpenText Core Case to Lionbridge to OpenText Core Case
After a case is resolved, the final resolution summary or knowledge article can be sent to Lionbridge for localization. The translated article is then attached back into OpenText Core Case or published to a shared knowledge repository for use by support teams in other markets.
Flow: Lionbridge to OpenText Core Case
If customers submit complaints, escalation requests, or service issues in multiple languages, Lionbridge can translate incoming content before it is created as a case in OpenText Core Case. This allows case managers to triage and assign work without needing language-specific specialists for every intake channel.
Flow: OpenText Core Case to Lionbridge
Organizations often maintain standard case templates, response scripts, and guided resolution steps. OpenText Core Case can send these reusable content assets to Lionbridge for translation so regional teams can use approved local versions in their workflows.
Flow: OpenText Core Case to Lionbridge
When a case escalates to legal, executive, or cross border review, supporting documents and summaries may need to be translated into a common working language. OpenText Core Case can package the relevant case materials and send them to Lionbridge for translation before review meetings or decision making.
Flow: Bi directional between OpenText Core Case and Lionbridge
For organizations with strict review and approval controls, OpenText Core Case can manage translation requests, approvals, and status tracking while Lionbridge handles the language services. Translation jobs, reviewer comments, and final approved versions can move back and forth so case owners always know the current content state.
These integrations are especially valuable for enterprises operating across multiple countries, where case management and language localization must work together to maintain service quality, compliance, and operational consistency.