Home | Connectors | OpenText Core Case | OpenText Core Case - LionBridge Integration and Automation

OpenText Core Case - LionBridge Integration and Automation

Integrate OpenText Core Case Case Management and LionBridge Artificial intelligence (AI) apps with any of the apps from the library with just a few clicks. Create automated workflows by integrating your apps.

Common Integration Use Cases Between OpenText Core Case and Lionbridge

OpenText Core Case and Lionbridge complement each other well in organizations that manage high-volume, multilingual case work. OpenText Core Case provides the structured case environment for investigation, review, approval, and resolution, while Lionbridge handles translation and localization of case-related content for global audiences. Together, they help teams keep case information consistent across languages, regions, and business units.

1. Multilingual customer support case resolution

Flow: OpenText Core Case to Lionbridge and back to OpenText Core Case

When a support case includes customer messages, attachments, or resolution notes in a source language, OpenText Core Case can send the content to Lionbridge for translation. The translated text is returned to the case record so agents in regional support centers can review and respond in the customer?s preferred language.

  • Improves first response and resolution times for global support teams
  • Reduces manual copy and paste translation work
  • Ensures all agents work from the same case history

2. Compliance and regulatory case documentation for multiple regions

Flow: OpenText Core Case to Lionbridge

Compliance teams often need to prepare case summaries, evidence packets, and decision letters in multiple languages for regulators or local offices. OpenText Core Case can route these documents to Lionbridge for translation before final distribution or filing.

  • Supports consistent regulatory communication across countries
  • Reduces risk of translation errors in formal case documentation
  • Speeds up cross border compliance review and approval

3. Claims case correspondence localization

Flow: OpenText Core Case to Lionbridge and back to OpenText Core Case

In insurance or warranty claims, case handlers may need to send claim status updates, denial letters, or requests for additional evidence in the claimant?s language. OpenText Core Case can trigger translation of outbound correspondence through Lionbridge and store the localized version in the case file.

  • Improves claimant experience and clarity of communication
  • Helps regional claims teams maintain standardized messaging
  • Creates a complete audit trail of translated correspondence

4. Global knowledge article creation from resolved cases

Flow: OpenText Core Case to Lionbridge to OpenText Core Case

After a case is resolved, the final resolution summary or knowledge article can be sent to Lionbridge for localization. The translated article is then attached back into OpenText Core Case or published to a shared knowledge repository for use by support teams in other markets.

  • Accelerates reuse of proven resolutions across regions
  • Improves consistency of knowledge content in every language
  • Reduces duplicate effort in creating local support content

5. Multilingual intake of customer complaints and inquiries

Flow: Lionbridge to OpenText Core Case

If customers submit complaints, escalation requests, or service issues in multiple languages, Lionbridge can translate incoming content before it is created as a case in OpenText Core Case. This allows case managers to triage and assign work without needing language-specific specialists for every intake channel.

  • Enables centralized case intake across global channels
  • Improves routing and prioritization of incoming cases
  • Helps teams respond faster to non English submissions

6. Localization of case templates and scripted responses

Flow: OpenText Core Case to Lionbridge

Organizations often maintain standard case templates, response scripts, and guided resolution steps. OpenText Core Case can send these reusable content assets to Lionbridge for translation so regional teams can use approved local versions in their workflows.

  • Standardizes customer communication across markets
  • Reduces local teams creating their own unofficial translations
  • Supports faster rollout of new case processes internationally

7. Escalation package preparation for global legal or executive review

Flow: OpenText Core Case to Lionbridge

When a case escalates to legal, executive, or cross border review, supporting documents and summaries may need to be translated into a common working language. OpenText Core Case can package the relevant case materials and send them to Lionbridge for translation before review meetings or decision making.

  • Improves visibility for stakeholders in different regions
  • Reduces delays caused by language barriers during escalation
  • Ensures reviewers receive complete and understandable case evidence

8. Bi directional localization governance for case related content

Flow: Bi directional between OpenText Core Case and Lionbridge

For organizations with strict review and approval controls, OpenText Core Case can manage translation requests, approvals, and status tracking while Lionbridge handles the language services. Translation jobs, reviewer comments, and final approved versions can move back and forth so case owners always know the current content state.

  • Provides end to end visibility into translation status
  • Supports approval workflows for sensitive or regulated content
  • Improves accountability across case, legal, and localization teams

These integrations are especially valuable for enterprises operating across multiple countries, where case management and language localization must work together to maintain service quality, compliance, and operational consistency.

How to integrate and automate OpenText Core Case with LionBridge using OneTeg?