Home | Connectors | Phrase | Phrase - Aviary Platform Integration and Automation
Data flow: Aviary Platform ? Phrase ? Aviary Platform
Media teams can send asset titles, descriptions, captions, tags, and transcript text from Aviary Platform into Phrase for translation. Once approved, the localized metadata is returned to Aviary Platform and attached to the original media assets. This enables regional teams to search, understand, and publish rich media content in their local language without manual re-entry.
Business value: Faster multilingual publishing, improved searchability across markets, and consistent metadata across all regions.
Data flow: Aviary Platform ? Phrase ? Aviary Platform
When video files are uploaded to Aviary Platform, transcript and subtitle files can be routed to Phrase for translation and linguistic review. The translated subtitle files are then returned to Aviary Platform for distribution across websites, learning portals, or campaign channels. This supports scalable localization of training videos, product demos, and marketing content.
Business value: Reduced turnaround time for subtitle localization, better accessibility, and broader audience reach.
Data flow: Phrase ? Aviary Platform ? CMS, or bi-directional via workflow orchestration
After Phrase completes translation of media-related copy, the approved localized content can be pushed to Aviary Platform and then published into the CMS alongside the corresponding video or audio asset. This is useful for product pages, campaign landing pages, and support articles that embed rich media. The integration ensures that the correct language version of the media metadata is available at the time of CMS publication.
Business value: Coordinated content launches, fewer publishing errors, and tighter alignment between media and page content.
Data flow: Phrase ? Aviary Platform
Marketing operations teams can localize campaign asset descriptions, usage notes, and distribution copy in Phrase before assets are released in Aviary Platform. Regional teams then access media packages with language-specific metadata and instructions, making it easier to reuse approved assets in local campaigns. This is especially valuable for global product launches and seasonal promotions.
Business value: Better asset reuse, faster regional activation, and stronger brand consistency across markets.
Data flow: Aviary Platform ? Phrase ? LMS, CMS, or internal portal
Organizations can use Aviary Platform to manage training videos, onboarding recordings, and internal communications, then send associated text elements to Phrase for translation. The localized outputs can be published to learning platforms or internal knowledge portals. This helps HR, L&D, and operations teams deliver consistent training content to distributed workforces.
Business value: Improved employee comprehension, reduced duplication of training production, and faster rollout of internal programs.
Data flow: Aviary Platform ? Phrase
Review notes, approval comments, and editorial instructions tied to media assets in Aviary Platform can be translated through Phrase so that global stakeholders can collaborate in their preferred language. This is useful when creative, legal, and compliance teams in different regions need to review the same asset package. The integration reduces misunderstandings and speeds up approvals.
Business value: More efficient cross-border collaboration, fewer review cycles, and lower risk of misinterpretation.
Data flow: Aviary Platform ? Phrase ? DAM or CMS
For enterprises that use Aviary Platform as a rich media source and a DAM or CMS as the downstream repository, localized metadata can be translated in Phrase before assets are synchronized to the target system. This ensures that regional asset libraries contain accurate language variants for search, governance, and reuse. It is particularly useful for organizations managing large volumes of product videos, podcasts, and branded media.
Business value: Cleaner asset governance, improved discoverability, and reduced manual metadata management.
Data flow: Bi-directional between Phrase and Aviary Platform, orchestrated through OneTeg
For product launches that include both rich media and supporting text, Aviary Platform can provide the media assets while Phrase handles the translation of titles, descriptions, captions, and related launch copy. The two systems can be connected in a workflow that automatically routes content for translation, returns approved language variants, and triggers publication to downstream channels. This creates a repeatable process for global launch teams.
Business value: Shorter launch cycles, fewer handoffs, and a more scalable multilingual content operation.