Home | Connectors | TransPerfect | TransPerfect - Axiell Integration and Automation

TransPerfect - Axiell Integration and Automation

Integrate TransPerfect Artificial intelligence (AI) and Axiell Digital Asset Management (DAM) apps with any of the apps from the library with just a few clicks. Create automated workflows by integrating your apps.

Common Integration Use Cases Between TransPerfect and Axiell

TransPerfect and Axiell complement each other well in cultural heritage, museum, library, and archive environments where multilingual access, preservation, and public engagement are critical. TransPerfect brings translation, localization, and multilingual content workflow capabilities, while Axiell provides collection management, metadata control, and digital preservation. Together, they can streamline how institutions prepare, translate, publish, and maintain culturally relevant content for global audiences.

1. Automated Translation of Collection Records for Public Catalogs

Data flow: Axiell to TransPerfect

When curators or collection managers create or update object records in Axiell, the system can send selected metadata fields such as titles, descriptions, provenance notes, and subject tags to TransPerfect for translation. The translated content is then returned to Axiell for publication in multilingual public catalogs or discovery portals.

  • Reduces manual copy and paste translation work
  • Improves consistency across multilingual object records
  • Speeds up publication of new acquisitions and exhibitions

2. Localization of Exhibition and Digital Storytelling Content

Data flow: Axiell to TransPerfect, then to CMS or digital experience platforms

Museums and archives often create exhibition narratives, interpretive labels, and digital stories based on collection items stored in Axiell. These content assets can be routed to TransPerfect for localization before being published to websites, kiosks, mobile apps, or interactive displays.

  • Supports multilingual visitor experiences across physical and digital channels
  • Ensures interpretive content is culturally adapted, not just translated
  • Helps marketing and curatorial teams launch exhibitions in multiple languages at once

3. Multilingual Metadata Enrichment for Search and Discovery

Data flow: Bi-directional

Axiell can send core collection metadata to TransPerfect for translation and terminology alignment, then receive enriched multilingual metadata back for indexing and search optimization. This is especially useful for institutions serving international researchers, students, and tourists who search in different languages.

  • Improves discoverability of collections across language groups
  • Creates more complete multilingual search indexes
  • Supports standardized terminology across departments and institutions

4. Translation Workflow for Digitization and Preservation Projects

Data flow: Axiell to TransPerfect

During digitization projects, Axiell can provide item-level metadata, preservation notes, and contextual documentation to TransPerfect for translation. This is valuable when institutions digitize archival materials, donor records, or historical documents that need multilingual access for researchers and partner institutions.

  • Accelerates preparation of digitized assets for international access
  • Reduces bottlenecks in large-scale digitization programs
  • Supports consistent translation of preservation and archival documentation

5. Multilingual Rights, Usage, and Access Notes Management

Data flow: Axiell to TransPerfect

Institutions often need to publish rights statements, access restrictions, and usage guidance in multiple languages. Axiell can send these controlled text fields to TransPerfect for translation, ensuring that public-facing access rules are clear and legally accurate across all supported languages.

  • Improves compliance and user understanding of access conditions
  • Reduces risk of miscommunication around rights and restrictions
  • Supports international audiences and partner institutions

6. Translation of Educational and Outreach Assets Linked to Collection Records

Data flow: Axiell to TransPerfect

Education teams often create lesson plans, object guides, and outreach materials tied to specific collection items. Axiell can provide the source object data and related descriptions to TransPerfect so these materials can be translated and localized for schools, community programs, and global outreach campaigns.

  • Enables faster reuse of collection content in education programs
  • Supports community engagement in multiple languages
  • Aligns outreach messaging with authoritative collection data

7. Terminology and Style Guide Alignment for Cultural Heritage Content

Data flow: Bi-directional

TransPerfect can manage approved terminology, translation memories, and style guides for recurring collection themes, artist names, object types, and historical periods. Axiell can supply authoritative source terms and metadata structures, allowing both systems to stay aligned and reducing inconsistent translations over time.

  • Improves translation quality and consistency across large collections
  • Reduces rework for recurring exhibition and catalog content
  • Helps institutions maintain authoritative language standards

Overall, integrating TransPerfect with Axiell helps cultural institutions publish collection content faster, serve multilingual audiences more effectively, and reduce manual effort across curatorial, digital, and public engagement teams.

How to integrate and automate TransPerfect with Axiell using OneTeg?