Home | Connectors | Cloudinary | Cloudinary - LionBridge Integration and Automation
Data flow: Cloudinary ? Lionbridge ? Cloudinary
Product teams store image titles, alt text, captions, and video descriptions in Cloudinary, then send that metadata to Lionbridge for translation. Once approved, translated fields are written back to Cloudinary and published with the correct regional assets. This supports multilingual product pages without manual copy handling.
Data flow: Cloudinary ? Lionbridge ? Cloudinary
Marketing teams create campaign visuals, banners, and short videos in Cloudinary and route associated text overlays, subtitles, and supporting copy to Lionbridge for translation. After localization, Cloudinary generates market-specific versions of the same creative for regional websites, email, and paid media.
Data flow: Cloudinary ? Lionbridge ? Cloudinary
Media teams upload video content to Cloudinary and extract captions or transcript files for translation through Lionbridge. Translated subtitle files are returned to Cloudinary and attached to the correct video renditions for each locale. This is useful for training, product demos, webinars, and customer education content.
Data flow: Bi-directional
Cloudinary manages master media assets while Lionbridge manages translated text elements and locale-specific content rules. The integration can trigger Cloudinary to generate region-specific image or video variants with translated overlays, while Lionbridge maintains the approved language versions. This is valuable for brands operating separate storefronts or mobile apps by country.
Data flow: Cloudinary ? Lionbridge ? Cloudinary
Organizations that allow customers to upload images, videos, or testimonials can use Cloudinary to store the media and associated captions or moderation notes. Those text elements are sent to Lionbridge for translation before being displayed in multilingual community pages, marketplaces, or support portals.
Data flow: Cloudinary ? Lionbridge ? Cloudinary
Digital asset managers can send Cloudinary asset descriptions, tags, and folder labels to Lionbridge for translation. The translated terms are then returned to Cloudinary to improve multilingual search, filtering, and asset discovery for regional teams. This is especially useful for distributed marketing and content operations teams.
Data flow: Lionbridge ? Cloudinary
Legal, regulatory, or product disclaimer text is translated in Lionbridge and then embedded into Cloudinary-managed media renditions for each market. This ensures that banners, product images, and promotional videos include the correct local disclosures before publication.
Data flow: Cloudinary ? Lionbridge ? Cloudinary
Cloudinary can generate multiple media variants for different channels and devices, while Lionbridge localizes the accompanying text and captions for each market. Content operations teams can then publish a complete localized media package to CMS, commerce, or campaign platforms with minimal manual intervention.